本当、フレさんって有難いよ。いつも一緒に居てくれて有難うw;
いつまでも引きずってられませんので元気に頑張ろう(`・ω・´)ノ
今年は笑顔で居るって決めたしねっ(*>ω<*)
世間の方達は今更かもですが、
フリーの多国語翻訳HUDを戴いてきました。
最近お店に海外のお客様が増えてきて、
今日商品について質問されたので翻訳使おうとしたら…
ずっと使ってたHUDがいつの間にか翻訳機能停止になってたのね(´;ω;`)
翻訳サイトでどうにかご説明できたのですが、
やはりサイトでいちいち翻訳だと遅いしって事で辿り着いたHUDです。
英語圏ではない方(韓国の方とか)もいらっしゃったりしたので、
英語のみではなく、多国語翻訳にしてみました。
辿り着いた途端に人がイパーイ。

やはりあたしは今更な人らすい…(ノ∀`)ペシッ
22ヶ国語対応です。翻訳サイトよりもあるしでSugeeeee!!

I speak でJapaneseを選んで、
They speak で翻訳する外語を選びます。
ちょっと試しに色々打ってみましたが、
今までの翻訳HUDよりはお利口な気が致しましたですよ。
(過去に「ごめん」でヌードルと出た時は吹いたwww
「ちょっと外国語分からないんです(´・ω・`)」っていう
えみなさんの仲間な方にはお薦めですよー。
場所はこちらです。
secondlife://Cupo/104/116/35
久々役立ちそうな記事書けて良かったw (*´艸`)
0 件のコメント:
コメントを投稿